Raquette Nature
        balades & randonnées
 
Sorties au départ de VAL THORENS
Programme du 20 avril au 5 mai

Ce programme peut être modifié en fonction des conditions météo.
This program can be changed depending on the weather.
        

cette balade en images   pictures of this walk
L’alpage du Montaulever
Approche facile de la nature sur un replat aux pentes douces où le renard et le blanchot laissent leurs traces tandis que chocards et pinsons des neiges survolent les barres rocheuses. Panorama du lac des Echauds et retour par le « Petit Canyon ».

The Montaulever pasture
An easy approach to nature on a shelf with gentle slopes where foxes and mountain hares leave their tracks, while alpine choughs and snow chaffinches fly over the rocky outcrops. Panorama at the "Echauds" lake and return via the « Small Canyon ».
Demi-journée facile     Départ     Retour vers
Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Descente des 3000
En télécabine, nous atteindrons sans effort l´altitude de 3000 m. L´approche au pied du glacier de Péclet sera l´occasion d´aborder l´histoire des glaciers alpins et la manière dont ils ont façonné notre paysage.

Descent from 3000
The cable car will take us up to 3000 m (panorama). The approach at the foot of the glacier of Péclet will be an opportunity to talk about the history of alpine glaciers and how they have shaped our landscape.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers
Tarif : par personne + votre ski-pass ou 11.30 € pour la montée en Funitel
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Observation des marmottes
Balade facile jusqu’au pied des barres rocheuses ensoleillées où se trouvent plusieurs terriers de marmottes, à peine sorties de leur longue hibernation. Observation à la lunette.

Marmots spotting
Easy walk to the foot of a sunny cliff where are some marmots earths. This animals are just coming out after their long hibernation. We will use a telescope to watch them.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Le circuit des lacs
Mise en jambes facile pour débuter en raquettes tout en faisant connaissance avec le paysage de Val Thorens. De la neige de culture à la fascinante adaptation hivernale de la faune aquatique, découverte des lacs naturels et artificiels.

The lakes circuit
An easy warm up to learn how to manage snow shoes while getting to know the Val Thorens scenery. Find out about snow making, consider the fascinating winter adaptation of the water wildlife and discover the natural and artificial lakes.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Sortie nature matinale
C´est tôt le matin que la montagne est la plus belle, quand le soleil commence à rosir les crêtes et que résonnent les premiers chants d´oiseaux. Nous vivrons intensément ce moment privilégié en montant entre alpages et forêts, silencieux et attentifs à l´observation de la faune sauvage. Pour les amoureux de la nature. Sans raquettes.

Morning nature outing
Early in the morning is the most beautiful time in the mountains, when the sun begins to pink the ridges and when resound the first songs of birds. We will live intensely this privileged moment climbing between pastures and forests, silent and attentive to the observation of wildlife. For nature lovers. Without snowshoes.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Circuit marmottes et blanchots
Sur ce versant bien exposé, nous connaissons chaque terrier de marmottes. Venant tout juste de sortir d’hibernation, elles se laissent facilement observer. Le printemps fait aussi quitter leur gîte aux blanchots. Observations à la longue-vue.

Marmot and mountain hare circuit
On this sunny mountain face, We know all the marmotte's earths. As they have just come out of hibernation, they are easy to spot. Spring is also when the winter hares leave their set. We will use a telescope to watch them.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
La ferme de La Trantsa

Sans raquettes. Après une observation de la faune sauvage (chamois et cervidés) dans la vallée des Encombres, nous irons à la ferme de La Trantsa, élevage de brebis, pour découvrir la fabrication de cette spécialité rare et déguster aussi d´autres produits de la ferme.

"La Trantsa" farm
Without snowshoes. After a wildlife watching (chamois and cervidae) in the Encombres valley, we will go to the farm of La Trantsa, sheep rearing, to discover the production of this rare speciality and also taste other farm products.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers
Tarif : par personne + 6 € pour la dégustation
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Observation de la faune sauvage
Pendant tout l'hiver, chamois et cervidés se tiennent sur le versant pentu et ensoleillé de la vallée des Encombres, dans un paysage magnifique et inaccessible. L'arrivée du printemps nous permet de pénétrer à nouveau dans cette vallée pour mieux les observer alors que l'herbe nouvelle les rend plus actifs. La fin d'après-midi est un moment favorable. Avec ou sasn raquettes selon météo.

Wildlife watching
In winter, some chamois and cervidae are staying on the steep and sunny slopes of Les Encombres valley, in a beatiful and inaccessible landscape. Spring is coming and allows us to walk into this valley for a better watching while the new grass makes the animals more active. The end of the afternoon is a favorable time. With or without snowshoes depending on the weather.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Observation des marmottes
Balade facile jusqu’au pied des barres rocheuses ensoleillées où se trouvent plusieurs terriers de marmottes, à peine sorties de leur longue hibernation. Observation à la lunette.

Marmots spotting
Easy walk to the foot of a sunny cliff where are some marmots earths. This animals are just coming out after their long hibernation. We will use a telescope to watch them.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Descente des 3000
En télécabine, nous atteindrons sans effort l´altitude de 3000 m. L´approche au pied du glacier de Péclet sera l´occasion d´aborder l´histoire des glaciers alpins et la manière dont ils ont façonné notre paysage.

Descent from 3000
The cable car will take us up to 3000 m (panorama). The approach at the foot of the glacier of Péclet will be an opportunity to talk about the history of alpine glaciers and how they have shaped our landscape.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers
Tarif : par personne + votre ski-pass ou 11.30 € pour la montée en Funitel
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Sortie nature matinale
C´est tôt le matin que la montagne est la plus belle, quand le soleil commence à rosir les crêtes et que résonnent les premiers chants d´oiseaux. Nous vivrons intensément ce moment privilégié lors d'un magnifique parcours de crête, silencieux et attentifs à l´observation de la faune sauvage. Chamois, marmottes, tétras-lyres en parade et autres oiseaux sont nos rencontres possibles. Pour les amoureux de la nature.

Morning nature outing
Early in the morning is the most beautiful time in the mountains, when the sun begins to pink the ridges and when resound the first songs of birds. We will live intensely this privileged moment, walking on a crest in the morning light, silent and attentive to the observation of wildlife. Chamois, marmots, black grouses and other birds could be watched on our way. For nature lovers.
Journée rando     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Tête Ronde
Au pied du rognon rocheux de Tête Ronde s'étendent des pentes douces de neige vierge, calmes et loin des pistes, très agréables à parcourir en raquettes. La vue y est magnifique sur le glacier de Péclet.

Tête Ronde
At the foot of the rocky top of Tête Ronde, from which the view is magnificent over the Péclet glacier, are calm and gentle slopes, very enjoyable with snowshoes.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Le circuit des lacs
Mise en jambes facile pour débuter en raquettes tout en faisant connaissance avec le paysage de Val Thorens. De la neige de culture à la fascinante adaptation hivernale de la faune aquatique, découverte des lacs naturels et artificiels.

The lakes circuit
An easy warm up to learn how to manage snow shoes while getting to know the Val Thorens scenery. Find out about snow making, consider the fascinating winter adaptation of the water wildlife and discover the natural and artificial lakes.
Demi-journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Côté Plein Sud
Fouler la neige vierge de la combe du Borgne est le privilège des raquettistes, tout comme descendre loin des pistes, à travers le pierrier dont seuls les gros rochers émergent de la neige. Point culminant des randos de la semaine (2670 m).

On the south side
The experience in walking the virgin snow of the Borgne coomb is unique and limited to snowshoes hikers. It is the same with the descent, far from the pistes, across the rocky ground in which only the big rocks can be seen in the snow.
Demi-journée rando     Départ     Retour vers     Tarif : par personne
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
        

cette balade en images   pictures of this walk
Le lac du Lou
Au bout du chemin, on découvre la vaste étendue vierge du grand lac gelé et couvert de neige, dans son exceptionnel vallon préservé. Le nouveau refuge du Lou nous accueillera pour un bon repas, puis nous partirons pour une balade au bout du lac afin de profiter pleinement de la beauté du site.

The Lou Lake
At the end of the path, we will come to the huge virgin area of this frozen snow covered lake, in an exceptional valley which has been preserved in its natural state. The new refuge of the Lou will welcome us for a good meal, then we will go for a stroll along the lake to fully enjoy the beauty of the site.
Journée facile     Départ     Retour vers     Tarif : par personne     Compter environ 25 € pour le repas.
Pour cette sortie je désire inscrire
For this outing I would like to book for
personne(s)
person(s)
sous-total :
sub-total :
Si pas d'autre réservations accès direct en bas de page pour voir le total et valider
If no more reservations direct access to the bottom of this page to see the total and validate
Du 27 avril au 5 mai

Sorties sur demande à choisir parmi les propositions ci-dessus. Appelez nous pour en discuter au 06 09 6 75 00.
Outings on request to choose from the above proposals. Please call us to discuss on +33 609 567 500.

Total
Les réductions ne sont pas cumulables. La plus avantageuse est appliquée.
Reductions are not cumulative. The most advantageous one is applied.
TOTAL plein tarif :
full price TOTAL :
réduction pour réservation en ligne - 5% :
reduction for on-line bookings - 5% :
réduction famille - 10% :
family reduction - 10 % :
réduction pour 5 sorties ou plus - 10% :
reduction for 5 or more outings - 10% :
Votre TOTAL :
Your TOTAL :

Vérifiez bien vos réservations avant de valider :
Check your bookings carefully before validating :
valider / validate
Brigitte Ruff
Delphine Longo
Gilles Roux-Mollard
Olivier Mainaz

accompagnateurs en montagne
diplômés d'état
    contact : infos@raquettenature.com
06 09 56 75 00
Le Gébroulaz n°37  73440  VAL THORENS

www.raquettenature.com
accès à toutes les rubriques